ブログ

実験していないことを過去形で記載したことを理由に権利行使が否定された事件(Hoffmann-La Roche, Inc. v. Promega)

2010.11.23

SKIP

一般に、化学やバイオ関係の明細書では、実際に実験を行ったことは過去形で記載し、実際には行っていない事項については現在形で記載します。
Past versus present: the importance of tense in patent application examples
この記事は、Hoffmann-La Roche, Inc. v. Promegaに関するものですが、この事件では、過去形で記載された実施例では、実際には行っていなかったことが明らかになって、不公正行為を理由に権利行使が否定されました。
この事件は、MPEPでも引用されており、不公正行為を避けるためのガイドラインとして照会されています。
2004 Aids to Compliance With Duty of Disclosure [R-2]
8. Care should be taken to see that inaccurate statements or inaccurate experiments are not intro­duced into the specification, either inadvertently or intentionally. For example, stating that an experiment “was run” or “was conducted” when in fact the experiment was not run or conducted is a misrepresentation of the facts. No results should be represented as actual results unless they have actually been achieved. Paper >or propheticHoffman-La Roche, Inc. v. Promega Corp., 323 F.3d 1354, 1367, 66 USPQ2d 1385, 1394 (Fed. Cir. 2003); see also< MPEP § 608.01(p) and § 707.07(l). Also, misrepresentations can occur when experiments which were run or conducted are inaccurately reported in the specification, e.g., an experiment is changed by leaving out one or more ingredients. See Steierman v. Connelly, 192 USPQ 433 (Bd. Pat. Int. 1975); 192 USPQ 446 (Bd. Pat. Int. 1976).、

アーカイブ